Life is all about seizing the moment and being happy.

海边小城

 
           
如果说哈瓦娜是古巴风情的集萃,那么巴拉德罗就是古巴海滨度假的旗帜。
 
古巴革命前,巴拉德罗是一个纸醉金迷的富人游乐场、别墅、高尔夫球场、豪华酒店应有尽有,作为古巴的一个“特区”。
 
今天这座海边小城(downtown),只是一条只容两车相向而行的主要街道,除了酒店外,大部分是一层小楼,在这缥缈的孤岛上,几乎感受不到真实的古巴历史和民族特色,也闻不到革命的气味。
 
古巴仍然是配给制度,每人每月定量供应口粮和副食品,凭证认购,物质上的匮乏随处可见。想逛逛商店吧,可以说是一只脚踏进,另外一只脚就想退回的感觉。商店里的货价上几乎空空荡荡,就算有商品,也是些瓶瓶罐罐价格昂贵的日常用品。

这样的闲散,这样的街景,这样的孤岛,有一种不食人间烟火的隔世,有一种不合时代的从容,有一种我们无暇注意的美丽,有一种被我们遗忘的过去,还有一种“朋友来了有好酒,若是那豺狼来了,迎接它的有猎枪”不屈不饶的精神(尤其在哈瓦娜)。

 

由于汽油紧缺,街上很少有车,多见的是这类马车。

 

 

这家《来来》中国餐馆,两层的旧式建筑,殖民地风格,这在Varadero是少见的,围墙,宽阔的院子。

 

 

 

这里的Flee Market 还真能淘到有特色、有创意和便宜的手工艺品,但要会 Bargain 哦。。。

 

 

也就大半天,将小城逛了差不多,留下的是一份挥之不去的情怀,压在心里有点沉甸甸的。这或许多少和自己曾在类同的社会体制里长大,追寻过所谓的理想、信念等有着那么一丝牵连之故吧。这么说吧,古巴是一个随时可以带给中国人一些红色回忆的地方,是一个也不知还能维持多久古朴的地方。 

 

TIP #12:古巴境内通行两种货币,古巴比索和兑换比索(PESO CONVERTIBLE或简称为CUC). 古巴比索是本地人购买日常事物的, 而兑换比索是供游客使用的。两种货币的汇率大概是25:1。在当地银行对换外币比较合算,酒店约收4%的手续费。
另外,如喜欢自然和安静,建议不要将酒店选在 Downtown。

 

5 responses

  1. Rong

    还有一种“朋友来了有好酒,若是那豺狼来了,迎接它的有猎枪”的不屈不饶的精神(尤其是哈瓦娜)。旅游的人,能从表面现象看到骨子里。那她必然是旅游专家!

    June 9, 2007 at 3:46 am

  2. Y N

     
    古巴人民在物质上确实还不富裕,但是我感到,古巴人民在精神上是富有的。不知别的游客感受如何?至少我,心底深处犹有感触。
     

    June 10, 2007 at 10:26 pm

  3. mei

    欣赏你的片片,羡慕你的心情.
     
    在倒时差.痛苦哟

    June 11, 2007 at 1:25 am

  4. mei

    我的MSN:zzhoumei449@hotmail.com
     
    握手

    June 11, 2007 at 1:46 pm

  5. Y N

    阿妍,你的第一条留言居然是零晨两点半,这半夜三更像吃错药了一样在屋子里来回瞎溜达的滋味,我有过 *_^。
     
    已给你的MSN信箱和MSN的space发了短信。
     
    好,等你早日“恢复”。
     

    June 11, 2007 at 5:35 pm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s